Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



45Übersetzung - Französisch-Englisch - Tu es désormais la couleur de mon espoir.

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischFranzösischSpanischEnglischDeutschGriechischDänischItalienisch

Kategorie Freies Schreiben

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Tu es désormais la couleur de mon espoir.
Text
Übermittelt von ηλιασ
Herkunftssprache: Französisch Übersetzt von J4MES

Tu es désormais la couleur de mon espoir. Regarde, je serai toujours ici en train de t'attendre.
Bemerkungen zur Übersetzung
C'est la traduction mot-à-mot, pour plus d'exactitude, il faudrait dire "Sache que je serai toujours..."

Titel
From now on, you are the color of my hope.
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von lilian canale
Zielsprache: Englisch

From now on, you are the color of my hope. Look, I will always be here waiting for you.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Francky5591 - 27 Juli 2008 15:57





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

26 Juli 2008 23:49

italo07
Anzahl der Beiträge: 1474
This way it sounds better:

From now on you are...