Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Russo-Turco - Ну вот карандаш лучшее что я слышал Когда же...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: RussoTurco

Título
Ну вот карандаш лучшее что я слышал Когда же...
Texto
Enviado por Anektod
Língua de origem: Russo

Ну вот карандаш лучшее что я слышал

Когда же все поймут что я тигр а не киска?

Надо будет вставить даже пусть звучит нелепо.

Título
Ä°ÅŸte kurÅŸun kalem duyduÄŸumdan en iyisidir.
Tradução
Turco

Traduzido por Sevdalinka
Língua alvo: Turco

Ä°ÅŸte kurÅŸun kalem duyduÄŸumun en iyisidir.
Bir kedi deÄŸil, bir kaplan olduÄŸumu herkes ne zaman anlayacak?
Sokayım, öyle söylemesi saçma geliyorsa bile.
Última validação ou edição por 44hazal44 - 26 Fevereiro 2009 20:04





Última Mensagem

Autor
Mensagem

24 Fevereiro 2009 21:39

CursedZephyr
Número de mensagens: 148
"duyduğumun en iyisi" ya da "duyduğumdan daha iyi" şeklinde düzeltilmeli.