Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Inglês-Turco - er ok not sure my boyfriend would like that too...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Conversa
Título
er ok not sure my boyfriend would like that too...
Texto
Enviado por
ekezman
Língua de origem: Inglês
er ok not sure my boyfriend would like that too much
Título
hmm.. tamam bunu erkerk arkadaşımın seveceğinden emin değilim...
Tradução
Turco
Traduzido por
alleyupmaster
Língua alvo: Turco
hmm.. tamam.. bunu erkek arkadaşımın çok seveceğinden emin değilim...
Última validação ou edição por
cheesecake
- 30 Outubro 2009 00:30
Última Mensagem
Autor
Mensagem
27 Outubro 2009 22:08
cheesecake
Número de mensagens: 980
Merhaba alleyupmaster,
Orjinal metinde baştaki "er" tam olarak "hmm..." anlamına geliyor. Bu yüzden "tamam" kelimesini bu şekilde değiştirirsek daha doğru bir çeviri olur.
28 Outubro 2009 17:50
alleyupmaster
Número de mensagens: 2
saolasn xD
29 Outubro 2009 16:50
merdogan
Número de mensagens: 3769
Başlığı düzeltelim.