Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Turkiskt - er ok not sure my boyfriend would like that too...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktTurkiskt

Bólkur Prát

Heiti
er ok not sure my boyfriend would like that too...
Tekstur
Framborið av ekezman
Uppruna mál: Enskt

er ok not sure my boyfriend would like that too much

Heiti
hmm.. tamam bunu erkerk arkadaşımın seveceğinden emin değilim...
Umseting
Turkiskt

Umsett av alleyupmaster
Ynskt mál: Turkiskt

hmm.. tamam.. bunu erkek arkadaşımın çok seveceğinden emin değilim...
Góðkent av cheesecake - 30 Oktober 2009 00:30





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

27 Oktober 2009 22:08

cheesecake
Tal av boðum: 980
Merhaba alleyupmaster,
Orjinal metinde baştaki "er" tam olarak "hmm..." anlamına geliyor. Bu yüzden "tamam" kelimesini bu şekilde değiştirirsek daha doğru bir çeviri olur.

28 Oktober 2009 17:50

alleyupmaster
Tal av boðum: 2
saolasn xD

29 Oktober 2009 16:50

merdogan
Tal av boðum: 3769
Başlığı düzeltelim.