Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Latim-Português Br - Pharisaeus autem coepit intra se ...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Título
Pharisaeus autem coepit intra se ...
Texto
Enviado por
Vivaldo
Língua de origem: Latim
Pharisaeus autem coepit intra se reputans dicere quare non baptizatus esset ante prandium
Título
O fariseu ficou admirado ...
Tradução
Português Br
Traduzido por
lilian canale
Língua alvo: Português Br
O fariseu ficou admirado quando viu que Jesus não tinha se lavado antes de comer.
Última validação ou edição por
Lizzzz
- 9 Fevereiro 2010 21:32
Última Mensagem
Autor
Mensagem
9 Fevereiro 2010 11:40
lilian canale
Número de mensagens: 14972
Olá Lizzzz,
Este é um versÃculo da BÃblia: Lucas 11:38, você pode verificar
aqui
Não acredito que esta tradução venha a ter algum voto, parece que poucos sabem latim
e
português.
CC:
Lizzzz
9 Fevereiro 2010 21:34
Lizzzz
Número de mensagens: 234
É verdade. Se dependesse dos meus conhecimentos de latim ficaria em votação para sempre