Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Латински-Португалски Бразилски - Pharisaeus autem coepit intra se ...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
Pharisaeus autem coepit intra se ...
Текст
Предоставено от
Vivaldo
Език, от който се превежда: Латински
Pharisaeus autem coepit intra se reputans dicere quare non baptizatus esset ante prandium
Заглавие
O fariseu ficou admirado ...
Превод
Португалски Бразилски
Преведено от
lilian canale
Желан език: Португалски Бразилски
O fariseu ficou admirado quando viu que Jesus não tinha se lavado antes de comer.
За последен път се одобри от
Lizzzz
- 9 Февруари 2010 21:32
Последно мнение
Автор
Мнение
9 Февруари 2010 11:40
lilian canale
Общо мнения: 14972
Olá Lizzzz,
Este é um versÃculo da BÃblia: Lucas 11:38, você pode verificar
aqui
Não acredito que esta tradução venha a ter algum voto, parece que poucos sabem latim
e
português.
CC:
Lizzzz
9 Февруари 2010 21:34
Lizzzz
Общо мнения: 234
É verdade. Se dependesse dos meus conhecimentos de latim ficaria em votação para sempre