Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Latín-Portugués brasileño - Pharisaeus autem coepit intra se ...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
Pharisaeus autem coepit intra se ...
Texto
Propuesto por
Vivaldo
Idioma de origen: Latín
Pharisaeus autem coepit intra se reputans dicere quare non baptizatus esset ante prandium
Título
O fariseu ficou admirado ...
Traducción
Portugués brasileño
Traducido por
lilian canale
Idioma de destino: Portugués brasileño
O fariseu ficou admirado quando viu que Jesus não tinha se lavado antes de comer.
Última validación o corrección por
Lizzzz
- 9 Febrero 2010 21:32
Último mensaje
Autor
Mensaje
9 Febrero 2010 11:40
lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Olá Lizzzz,
Este é um versÃculo da BÃblia: Lucas 11:38, você pode verificar
aqui
Não acredito que esta tradução venha a ter algum voto, parece que poucos sabem latim
e
português.
CC:
Lizzzz
9 Febrero 2010 21:34
Lizzzz
Cantidad de envíos: 234
É verdade. Se dependesse dos meus conhecimentos de latim ficaria em votação para sempre