Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Latein-Brasilianisches Portugiesisch - Pharisaeus autem coepit intra se ...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Titel
Pharisaeus autem coepit intra se ...
Text
Übermittelt von
Vivaldo
Herkunftssprache: Latein
Pharisaeus autem coepit intra se reputans dicere quare non baptizatus esset ante prandium
Titel
O fariseu ficou admirado ...
Übersetzung
Brasilianisches Portugiesisch
Übersetzt von
lilian canale
Zielsprache: Brasilianisches Portugiesisch
O fariseu ficou admirado quando viu que Jesus não tinha se lavado antes de comer.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Lizzzz
- 9 Februar 2010 21:32
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
9 Februar 2010 11:40
lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Olá Lizzzz,
Este é um versÃculo da BÃblia: Lucas 11:38, você pode verificar
aqui
Não acredito que esta tradução venha a ter algum voto, parece que poucos sabem latim
e
português.
CC:
Lizzzz
9 Februar 2010 21:34
Lizzzz
Anzahl der Beiträge: 234
É verdade. Se dependesse dos meus conhecimentos de latim ficaria em votação para sempre