Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - لاتيني-برتغالية برازيلية - Pharisaeus autem coepit intra se ...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: لاتينيبرتغالية برازيلية

عنوان
Pharisaeus autem coepit intra se ...
نص
إقترحت من طرف Vivaldo
لغة مصدر: لاتيني

Pharisaeus autem coepit intra se reputans dicere quare non baptizatus esset ante prandium

عنوان
O fariseu ficou admirado ...
ترجمة
برتغالية برازيلية

ترجمت من طرف lilian canale
لغة الهدف: برتغالية برازيلية

O fariseu ficou admirado quando viu que Jesus não tinha se lavado antes de comer.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Lizzzz - 9 شباط 2010 21:32





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

9 شباط 2010 11:40

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Olá Lizzzz,

Este é um versículo da Bíblia: Lucas 11:38, você pode verificar aqui
Não acredito que esta tradução venha a ter algum voto, parece que poucos sabem latim e português.

CC: Lizzzz

9 شباط 2010 21:34

Lizzzz
عدد الرسائل: 234
É verdade. Se dependesse dos meus conhecimentos de latim ficaria em votação para sempre