Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Turco-Francês - bakiyorum himi
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Título
bakiyorum himi
Texto
Enviado por
paty62
Língua de origem: Turco
bakiyorum iş ama şuan bulamadim bu zor beim için biraz. tenkü verimaç.
Título
Je regarde himi
Tradução
Francês
Traduzido por
eauu
Língua alvo: Francês
Pour l'instant je cherche du travail, je n'en ai toujours pas trouvé, c'est un peu difficile pour moi. Merci beaucoup
Notas sobre a tradução
pour le titre je sais pas ce qu'on voulait dire par "himi" parce que un tel mot existe pas en turc peut être c'est une appellation personnelle? Et à la fin du texte on dit tenkü verimaç qui est la façon dont on écrit "thank you very much" en turc.
Última validação ou edição por
Francky5591
- 7 Novembro 2010 00:43
Última Mensagem
Autor
Mensagem
7 Novembro 2010 00:44
Francky5591
Número de mensagens: 12396
tenkü verimaç for the explanations in the remarks field, eauu!
7 Novembro 2010 00:53
eauu
Número de mensagens: 8
yor velkam : )