خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - ترکی-فرانسوی - bakiyorum himi
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
عنوان
bakiyorum himi
متن
paty62
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی
bakiyorum iş ama şuan bulamadim bu zor beim için biraz. tenkü verimaç.
عنوان
Je regarde himi
ترجمه
فرانسوی
eauu
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی
Pour l'instant je cherche du travail, je n'en ai toujours pas trouvé, c'est un peu difficile pour moi. Merci beaucoup
ملاحظاتی درباره ترجمه
pour le titre je sais pas ce qu'on voulait dire par "himi" parce que un tel mot existe pas en turc peut être c'est une appellation personnelle? Et à la fin du texte on dit tenkü verimaç qui est la façon dont on écrit "thank you very much" en turc.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
Francky5591
- 7 نوامبر 2010 00:43
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
7 نوامبر 2010 00:44
Francky5591
تعداد پیامها: 12396
tenkü verimaç for the explanations in the remarks field, eauu!
7 نوامبر 2010 00:53
eauu
تعداد پیامها: 8
yor velkam : )