쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 터키어-프랑스어 - bakiyorum himi
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
제목
bakiyorum himi
본문
paty62
에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어
bakiyorum iş ama şuan bulamadim bu zor beim için biraz. tenkü verimaç.
제목
Je regarde himi
번역
프랑스어
eauu
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어
Pour l'instant je cherche du travail, je n'en ai toujours pas trouvé, c'est un peu difficile pour moi. Merci beaucoup
이 번역물에 관한 주의사항
pour le titre je sais pas ce qu'on voulait dire par "himi" parce que un tel mot existe pas en turc peut être c'est une appellation personnelle? Et à la fin du texte on dit tenkü verimaç qui est la façon dont on écrit "thank you very much" en turc.
Francky5591
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 11월 7일 00:43
마지막 글
글쓴이
올리기
2010년 11월 7일 00:44
Francky5591
게시물 갯수: 12396
tenkü verimaç for the explanations in the remarks field, eauu!
2010년 11월 7일 00:53
eauu
게시물 갯수: 8
yor velkam : )