Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Turco-Francês - bakiyorum himi
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Título
bakiyorum himi
Texto
Enviado por
paty62
Idioma de origem: Turco
bakiyorum iş ama şuan bulamadim bu zor beim için biraz. tenkü verimaç.
Título
Je regarde himi
Tradução
Francês
Traduzido por
eauu
Idioma alvo: Francês
Pour l'instant je cherche du travail, je n'en ai toujours pas trouvé, c'est un peu difficile pour moi. Merci beaucoup
Notas sobre a tradução
pour le titre je sais pas ce qu'on voulait dire par "himi" parce que un tel mot existe pas en turc peut être c'est une appellation personnelle? Et à la fin du texte on dit tenkü verimaç qui est la façon dont on écrit "thank you very much" en turc.
Último validado ou editado por
Francky5591
- 7 Novembro 2010 00:43
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
7 Novembro 2010 00:44
Francky5591
Número de Mensagens: 12396
tenkü verimaç for the explanations in the remarks field, eauu!
7 Novembro 2010 00:53
eauu
Número de Mensagens: 8
yor velkam : )