Tradução - Inglês-Italiano - tell someone you love themEstado actual Tradução
Categoria Expressão - Amor / Amizade | tell someone you love them | | Língua de origem: Inglês
We are only given today, and never promised tomorrow... So be sure to tell someone that you love them |
|
| Dite a qualvcuno che li amate | TraduçãoItaliano Traduzido por 3mend0 | Língua alvo: Italiano
Ci è stato dato solo l'oggi, e il domani non ci è mai stato promesso... Quindi assicuratevi di dire a qualcuno che lo amate. |
|
Última validação ou edição por alexfatt - 22 Dezembro 2010 17:46
Última Mensagem | | | | | 18 Dezembro 2010 18:24 | | | "E mai ci è stato promesso il domani" --> "nulla" is not in the text; the subject of the sentence is "tomorrow" ("Il domani non ci è mai stato promesso"
| | | 20 Dezembro 2010 08:39 | | | Si, in effetti l'avevo tradotta un po liberamente, "Il domani non ci è mai stato promesso" è più letterale | | | 21 Dezembro 2010 21:34 | | |
Adesso puoi modificare la tua traduzione, 3mend0. | | | 22 Dezembro 2010 08:20 | | | Aggiornata! Grazie a tutti! |
|
|