Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Italienisch - tell someone you love them

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischLateinItalienischHebräisch

Kategorie Ausdruck - Liebe / Freundschaft

Titel
tell someone you love them
Text
Übermittelt von carolinemassie
Herkunftssprache: Englisch

We are only given today, and never promised tomorrow... So be sure to tell someone that you love them

Titel
Dite a qualvcuno che li amate
Übersetzung
Italienisch

Übersetzt von 3mend0
Zielsprache: Italienisch

Ci è stato dato solo l'oggi, e il domani non ci è mai stato promesso... Quindi assicuratevi di dire a qualcuno che lo amate.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von alexfatt - 22 Dezember 2010 17:46





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

18 Dezember 2010 18:24

Efylove
Anzahl der Beiträge: 1015
"E mai ci è stato promesso il domani" --> "nulla" is not in the text; the subject of the sentence is "tomorrow" ("Il domani non ci è mai stato promesso"

20 Dezember 2010 08:39

3mend0
Anzahl der Beiträge: 49
Si, in effetti l'avevo tradotta un po liberamente, "Il domani non ci è mai stato promesso" è più letterale

21 Dezember 2010 21:34

alexfatt
Anzahl der Beiträge: 1538


Adesso puoi modificare la tua traduzione, 3mend0.

22 Dezember 2010 08:20

3mend0
Anzahl der Beiträge: 49
Aggiornata! Grazie a tutti!