בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - אנגלית-איטלקית - tell someone you love them
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
ביטוי - אהבה /ידידות
שם
tell someone you love them
טקסט
נשלח על ידי
carolinemassie
שפת המקור: אנגלית
We are only given today, and never promised tomorrow... So be sure to tell someone that you love them
שם
Dite a qualvcuno che li amate
תרגום
איטלקית
תורגם על ידי
3mend0
שפת המטרה: איטלקית
Ci è stato dato solo l'oggi, e il domani non ci è mai stato promesso... Quindi assicuratevi di dire a qualcuno che lo amate.
אושר לאחרונה ע"י
alexfatt
- 22 דצמבר 2010 17:46
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
18 דצמבר 2010 18:24
Efylove
מספר הודעות: 1015
"E mai ci è stato promesso il domani" --> "nulla" is not in the text; the subject of the sentence is "tomorrow" ("Il domani non ci è mai stato promesso"
20 דצמבר 2010 08:39
3mend0
מספר הודעות: 49
Si, in effetti l'avevo tradotta un po liberamente, "Il domani non ci è mai stato promesso" è più letterale
21 דצמבר 2010 21:34
alexfatt
מספר הודעות: 1538
Adesso puoi modificare la tua traduzione, 3mend0.
22 דצמבר 2010 08:20
3mend0
מספר הודעות: 49
Aggiornata! Grazie a tutti!