Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Francês-Inglês - Fais de ta vie un rêve, et d'un rêve, une réalité
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Pensamentos - Arte / Criação / Imaginação
Título
Fais de ta vie un rêve, et d'un rêve, une réalité
Texto
Enviado por
Laurblo
Língua de origem: Francês
Fais de ta vie un rêve, et d'un rêve, une réalité
Notas sobre a tradução
Bonjour, je souhaiterai obtenir cette traduction en anglais américain et en hébreu la plus précise possible en vue d.un tatouage. Merci.
Título
Dream and reality
Tradução
Inglês
Traduzido por
Vesna J.
Língua alvo: Inglês
Make of your life a dream and a of dream, a reality.
Última validação ou edição por
Lein
- 18 Março 2013 12:19
Última Mensagem
Autor
Mensagem
14 Março 2013 15:13
Francky5591
Número de mensagens: 12396
"
...d'
un rêve..." : "...
from
a dream..." (only my opinion, I wouldn't assume I'm right here...)
15 Março 2013 13:41
durklis
Número de mensagens: 34
Make a dream from your life, and a reality from your dream.
18 Março 2013 11:04
RedShadow
Número de mensagens: 143
It looks like there already is a translation floating around on the web:
"Make your life a dream, and your dream a reality" (releated to Antoine de Saint-Exupéry) which is what Vesna did.
However I like this one much more:
"Make of your life a dream, and of a dream, a reality."