Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Französisch-Englisch - Fais de ta vie un rêve, et d'un rêve, une réalité

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: FranzösischEnglischHebräisch

Kategorie Gedanken - Kunst / Kreation / Phantasie

Titel
Fais de ta vie un rêve, et d'un rêve, une réalité
Text
Übermittelt von Laurblo
Herkunftssprache: Französisch

Fais de ta vie un rêve, et d'un rêve, une réalité
Bemerkungen zur Übersetzung
Bonjour, je souhaiterai obtenir cette traduction en anglais américain et en hébreu la plus précise possible en vue d.un tatouage. Merci.

Titel
Dream and reality
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von Vesna J.
Zielsprache: Englisch

Make of your life a dream and a of dream, a reality.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Lein - 18 März 2013 12:19





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

14 März 2013 15:13

Francky5591
Anzahl der Beiträge: 12396
"...d'un rêve..." : "...from a dream..." (only my opinion, I wouldn't assume I'm right here...)

15 März 2013 13:41

durklis
Anzahl der Beiträge: 34
Make a dream from your life, and a reality from your dream.

18 März 2013 11:04

RedShadow
Anzahl der Beiträge: 143
It looks like there already is a translation floating around on the web:
"Make your life a dream, and your dream a reality" (releated to Antoine de Saint-Exupéry) which is what Vesna did.

However I like this one much more:
"Make of your life a dream, and of a dream, a reality."