Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



10Tradução - Inglês-Latim - forever,true,freedom/liberty,pure,source

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsRomenoGregoFrancêsEspanholItalianoHebraicoPortuguêsLatimRussoSuecoLituanoDinamarquês

Título
forever,true,freedom/liberty,pure,source
Texto
Enviado por hp55
Língua de origem: Inglês

forever,true,freedom/liberty,pure,source
Notas sobre a tradução
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules


Título
in aeternum, verum, libertas, purum, origo
Tradução
Latim

Traduzido por N_Kontovas
Língua alvo: Latim

in aeternum, verum, libertas, purum, origo
Notas sobre a tradução
Adjectives in neuter; "purum" chosen for "pure", most 'neutral' word; "origo" means 'source' as in 'origin', a source more poetically may be referred to as "fons" -- 'fountain' or 'wellspring'.
Última validação ou edição por Francky5591 - 29 Novembro 2006 18:41





Última Mensagem

Autor
Mensagem

4 Janeiro 2007 21:54

linn_gustafsson
Número de mensagens: 1
love would never leave us alone