Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



10Tradução - Inglês-Latim - forever,true,freedom/liberty,pure,source

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsRomenoGregoFrancêsEspanholItalianoHebraicoPortuguês europeuLatimRussoSuecoLituanoDinamarquês

Título
forever,true,freedom/liberty,pure,source
Texto
Enviado por hp55
Idioma de origem: Inglês

forever,true,freedom/liberty,pure,source
Notas sobre a tradução
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules


Título
in aeternum, verum, libertas, purum, origo
Tradução
Latim

Traduzido por N_Kontovas
Idioma alvo: Latim

in aeternum, verum, libertas, purum, origo
Notas sobre a tradução
Adjectives in neuter; "purum" chosen for "pure", most 'neutral' word; "origo" means 'source' as in 'origin', a source more poetically may be referred to as "fons" -- 'fountain' or 'wellspring'.
Último validado ou editado por Francky5591 - 29 Novembro 2006 18:41





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

4 Janeiro 2007 21:54

linn_gustafsson
Número de Mensagens: 1
love would never leave us alone