Tradução - Grego-Italiano - βαλεÏια μα ψοσα μι στα σθψψεδενδο λα...Estado actual Tradução
Categoria Discurso  A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | βαλεÏια μα ψοσα μι στα σθψψεδενδο λα... | | Língua de origem: Grego
βαλεÏια μα ψοσα μι στα σθψψεδενδο λα ταστιεÏα ε ιμπαυυιτα!!!!! |
|
| | TraduçãoItaliano Traduzido por gigi1 | Língua alvo: Italiano
Valeria ma cosa mi sta succedendo la tastiera è impazzita | | Italian written with the greek keyboard. The translation I gave is what is actually written |
|
Última validação ou edição por Xini - 3 Setembro 2007 12:06
Última Mensagem | | | | | 5 Setembro 2007 10:11 | | | The same question I posted to Irini : Xini, do yuo remember if you gave a rating (6/10, 7/10 etc..) when accepting thsi translation ? I don't see any, and I wander if it's done on purpose or a bug in the system.... CC: Xini | | | 5 Setembro 2007 11:09 | |  XiniNúmero de mensagens: 1655 | No, I edited and accepted with no rating, if I remember well. | | | 5 Setembro 2007 12:54 | | | Ok thanks  | | | 7 Setembro 2007 14:58 | |  gigi1Número de mensagens: 116 | a bug with the keyboard of the person or he/she forgot/doesn't know how to change the keyboard between the two languages | | | 7 Setembro 2007 15:36 | | | So the source-text is erroneous, as featured as if it was Greek, actually Italian language typed in Greek characters.
This is a real mess! |
|
|