Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Graikų-Italų - βαλερια μα ψοσα μι στα σθψψεδενδο λα...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: GraikųItalųAnglų

Kategorija Kalba

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
βαλερια μα ψοσα μι στα σθψψεδενδο λα...
Tekstas
Pateikta arthe2002
Originalo kalba: Graikų

βαλερια
μα ψοσα μι
στα
σθψψεδενδο
λα
ταστιερα
ε
ιμπαυυιτα!!!!!

Pavadinimas
Valeria
Vertimas
Italų

Išvertė gigi1
Kalba, į kurią verčiama: Italų

Valeria ma cosa mi sta succedendo la tastiera è impazzita
Pastabos apie vertimą
Italian written with the greek keyboard. The translation I gave is what is actually written
Validated by Xini - 3 rugsėjis 2007 12:06





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

5 rugsėjis 2007 10:11

cucumis
Žinučių kiekis: 3785
The same question I posted to Irini : Xini, do yuo remember if you gave a rating (6/10, 7/10 etc..) when accepting thsi translation ? I don't see any, and I wander if it's done on purpose or a bug in the system....

CC: Xini

5 rugsėjis 2007 11:09

Xini
Žinučių kiekis: 1655
No, I edited and accepted with no rating, if I remember well.

5 rugsėjis 2007 12:54

cucumis
Žinučių kiekis: 3785
Ok thanks

7 rugsėjis 2007 14:58

gigi1
Žinučių kiekis: 116
a bug with the keyboard of the person or he/she forgot/doesn't know how to change the keyboard between the two languages

7 rugsėjis 2007 15:36

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
So the source-text is erroneous, as featured as if it was Greek, actually Italian language typed in Greek characters.
This is a real mess!