Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Alemão-Inglês - * für Olekranon Osteotomienagel *Stufenschraube...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : AlemãoInglês

Categoria Palavra - Saúde / Medicina

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
* für Olekranon Osteotomienagel *Stufenschraube...
Texto
Enviado por luizelacerda
Idioma de origem: Alemão

* für Olekranon Osteotomienagel
*Stufenschraube mit Gewinde
*Schriftwinkel
*Wirbelsäulenbett
*Olekranon Osteotomienagel
*mit O-Ringen
*aag-flach
Beckenkammfüllkörper
*Einfühlhilfe
Notas sobre a tradução
Hallo an Alle. Wiedereinmal sollte ich Übersetzungen machen der obenstehenden Wörter in die Spanische Sprache, aber ich kann die Übersetzungen nicht finden.

Könnt Ihr mir helfen? Gruss und Danke

Título
medical terms for osteotomy
Tradução
Inglês

Traduzido por kafetzou
Idioma alvo: Inglês

*for olecranon osteotomy pin
*step screw with threading
*writing angle
*spinal bed
*olecranon osteotomy pin
*with O-rings
*aag-level
iliac crest packing
*filling guide (= funnel?)
Notas sobre a tradução
Most of these are at best educated guesses.

ag-flach: http://www.heizungsprofi24.de/installation/pressfittings-sudo-press/rotguss-pressfitting-rohrverschraubung-mit-ag-flach-dichtend-ag-12x38.html

beckenkamm:
http://www.dict.cc/german-english/Beckenkamm.html

einfühlen must be a mistake - I took it to mean "einfüllen"
Último validado ou editado por dramati - 8 Março 2008 16:44





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

7 Março 2008 12:30

dramati
Número de Mensagens: 972
At last a good medical translation from German to English. Wonderful!!!!!