Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - जर्मन-अंग्रेजी - * für Olekranon Osteotomienagel *Stufenschraube...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: जर्मनअंग्रेजी

Category Word - Health / Medecine

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
* für Olekranon Osteotomienagel *Stufenschraube...
हरफ
luizelacerdaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: जर्मन

* für Olekranon Osteotomienagel
*Stufenschraube mit Gewinde
*Schriftwinkel
*Wirbelsäulenbett
*Olekranon Osteotomienagel
*mit O-Ringen
*aag-flach
Beckenkammfüllkörper
*Einfühlhilfe
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Hallo an Alle. Wiedereinmal sollte ich Übersetzungen machen der obenstehenden Wörter in die Spanische Sprache, aber ich kann die Übersetzungen nicht finden.

Könnt Ihr mir helfen? Gruss und Danke

शीर्षक
medical terms for osteotomy
अनुबाद
अंग्रेजी

kafetzouद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

*for olecranon osteotomy pin
*step screw with threading
*writing angle
*spinal bed
*olecranon osteotomy pin
*with O-rings
*aag-level
iliac crest packing
*filling guide (= funnel?)
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Most of these are at best educated guesses.

ag-flach: http://www.heizungsprofi24.de/installation/pressfittings-sudo-press/rotguss-pressfitting-rohrverschraubung-mit-ag-flach-dichtend-ag-12x38.html

beckenkamm:
http://www.dict.cc/german-english/Beckenkamm.html

einfühlen must be a mistake - I took it to mean "einfüllen"
Validated by dramati - 2008年 मार्च 8日 16:44





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 मार्च 7日 12:30

dramati
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 972
At last a good medical translation from German to English. Wonderful!!!!!