Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Árabe-Espanhol - هو بصÙØ© عامة مقبول الشكل
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Palavra
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
هو بصÙØ© عامة مقبول الشكل
Texto
Enviado por
jouhayna
Idioma de origem: Árabe
هو بصÙØ© عامة مقبول الشكل
Notas sobre a tradução
j'ai besoin de savoir l'expression suivante en espagnol, je veux décrire quelqu'un ( la descripcion fisica) description physique de quelqu'un
Título
Tiene, generalmente, un aspecto aceptable
Tradução
Espanhol
Traduzido por
anasselmakhtoum
Idioma alvo: Espanhol
Tiene, generalmente, un aspecto aceptable
Último validado ou editado por
lilian canale
- 28 Dezembro 2008 23:28
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
26 Dezembro 2008 11:40
lilian canale
Número de Mensagens: 14972
¿'generalmente' (casi siempre) o 'en general' (en su conjunto)?
26 Dezembro 2008 11:44
anasselmakhtoum
Número de Mensagens: 13
casi siempre