Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Arabų-Ispanų - هو بصفة عامة مقبول الشكل

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ArabųIspanų

Kategorija Žodis

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
هو بصفة عامة مقبول الشكل
Tekstas
Pateikta jouhayna
Originalo kalba: Arabų

هو بصفة عامة مقبول الشكل
Pastabos apie vertimą
j'ai besoin de savoir l'expression suivante en espagnol, je veux décrire quelqu'un ( la descripcion fisica) description physique de quelqu'un

Pavadinimas
Tiene, generalmente, un aspecto aceptable
Vertimas
Ispanų

Išvertė anasselmakhtoum
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų

Tiene, generalmente, un aspecto aceptable
Validated by lilian canale - 28 gruodis 2008 23:28





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

26 gruodis 2008 11:40

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
¿'generalmente' (casi siempre) o 'en general' (en su conjunto)?

26 gruodis 2008 11:44

anasselmakhtoum
Žinučių kiekis: 13
casi siempre