خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - عربی-اسپانیولی - هو بصÙØ© عامة مقبول الشكل
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
کلمه
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
هو بصÙØ© عامة مقبول الشكل
متن
jouhayna
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: عربی
هو بصÙØ© عامة مقبول الشكل
ملاحظاتی درباره ترجمه
j'ai besoin de savoir l'expression suivante en espagnol, je veux décrire quelqu'un ( la descripcion fisica) description physique de quelqu'un
عنوان
Tiene, generalmente, un aspecto aceptable
ترجمه
اسپانیولی
anasselmakhtoum
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: اسپانیولی
Tiene, generalmente, un aspecto aceptable
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
lilian canale
- 28 دسامبر 2008 23:28
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
26 دسامبر 2008 11:40
lilian canale
تعداد پیامها: 14972
¿'generalmente' (casi siempre) o 'en general' (en su conjunto)?
26 دسامبر 2008 11:44
anasselmakhtoum
تعداد پیامها: 13
casi siempre