Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Turco - I´m starting to get butterflies in my...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsTurco

Categoria Carta / Email - Amor / Amizade

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
I´m starting to get butterflies in my...
Texto
Enviado por kingis11
Idioma de origem: Inglês

I´m starting to get butterflies in my tummy now. It is only 2 days until I can see you and feel you! I can´t wait to meet you at the airport! I want Friday to come now!

Título
Karnımda kelebekler uçuşmaya
Tradução
Turco

Traduzido por gizmo5
Idioma alvo: Turco

Karnımda kelebekler uçuşmaya başladı. Seni görmeme ve hissetmeme sadece iki gün kaldı. Seninle havaalanında buluşacağımız ana kadar bekleyemiyorum ve cuma gününün şimdiden gelmesini istiyorum.
Notas sobre a tradução
Karnında kelebekler uçuşmak: Çok heyecanlı ve çok mutlu olunan anlarda içinizde hissedilen fiziksel durumun somutlaştırarak ifade edilmeye çalışılmasıdır.
Último validado ou editado por FIGEN KIRCI - 12 Novembro 2008 17:14





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

11 Novembro 2008 22:57

FIGEN KIRCI
Número de Mensagens: 2543
'to get butterflies in my tummy' kalibi 'gerginim,heyecanliyim' gibilerden anlam ifade ediyor. bu ceviri icin 'anlam talebi' var, dolayisiyla bu deyimi aciklamaliyiz kolay gelsin!

11 Novembro 2008 23:02

gizmo5
Número de Mensagens: 12
Bu artık türkçede de kullanılmaya başlanan bir kalıp gibi gelmişti ama tabiki açıklamayı denerim teşekkür ederim

12 Novembro 2008 17:13

FIGEN KIRCI
Número de Mensagens: 2543
harika! onayladim bile!

12 Novembro 2008 17:40

gizmo5
Número de Mensagens: 12
teşekkürler