Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Português brasileiro-Inglês - Talvez o mais difícil não seja desistir de nós,...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : Português brasileiroInglês

Categoria Pensamentos - Amor / Amizade

Título
Talvez o mais difícil não seja desistir de nós,...
Texto
Enviado por yumi87
Idioma de origem: Português brasileiro

Talvez o mais difícil não seja desistir de nós, mas sim desse amor.
Notas sobre a tradução
Uma história de amor entre duas pessoas que lutaram para ficar juntos mas não deu certo.
O sentimento de amor que ela sente por ele será muito difícil de esquecê-lo.

Título
Perhaps the most difficult thing is ...
Tradução
Inglês

Traduzido por Francisco Cardoso
Idioma alvo: Inglês

Perhaps the most difficult thing is not giving up on us, but giving up on this love
Último validado ou editado por lilian canale - 1 Janeiro 2010 13:15





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

30 Dezembro 2009 23:56

lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Olá francisco,

Não é exatamente isso que o original diz. Por favor, reveja a sua tradução, OK?