Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Francês-Inglês - L'avenir nous tourmente, le passé nous retient.
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Literatura - Cultura
Título
L'avenir nous tourmente, le passé nous retient.
Texto
Enviado por
persephone the nightmare
Idioma de origem: Francês
"L'avenir nous tourmente, le passé nous retient. C'est pour ça que le présent nous échappe..."
Notas sobre a tradução
Citation de Gustave Flaubert (d'où les guillemets)
Título
gustave flaubert
Tradução
Inglês
Traduzido por
Ionut Andrei
Idioma alvo: Inglês
"The future torments us; the past holds us back. This is why the present escapes us..."
Último validado ou editado por
Lein
- 9 Fevereiro 2012 17:27