Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Френски-Английски - L'avenir nous tourmente, le passé nous retient.
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Литература - Култура
Заглавие
L'avenir nous tourmente, le passé nous retient.
Текст
Предоставено от
persephone the nightmare
Език, от който се превежда: Френски
"L'avenir nous tourmente, le passé nous retient. C'est pour ça que le présent nous échappe..."
Забележки за превода
Citation de Gustave Flaubert (d'où les guillemets)
Заглавие
gustave flaubert
Превод
Английски
Преведено от
Ionut Andrei
Желан език: Английски
"The future torments us; the past holds us back. This is why the present escapes us..."
За последен път се одобри от
Lein
- 9 Февруари 2012 17:27