Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Italiano-Latim - alessandro chiamò bucefalo il suo cavallo che...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Título
alessandro chiamò bucefalo il suo cavallo che...
Texto
Enviado por
paola1107
Idioma de origem: Italiano
alessandro chiamò bucefalo il suo cavallo che aveva la testa simile alla testa di un bue
Título
Alexander et Bucephalus
Tradução
Latim
Traduzido por
Efylove
Idioma alvo: Latim
Suum equum, qui caput simile capiti bovis habebat, Bucephalum Alexander appellavit.
Último validado ou editado por
Aneta B.
- 13 Março 2013 15:08
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
28 Fevereiro 2013 23:32
Aneta B.
Número de Mensagens: 4487
capitem --> caput
It's just "neutrum", Efee
1 Março 2013 13:07
Efylove
Número de Mensagens: 1015
Uh, bad mistake! Sorry, dear... ;-)
1 Março 2013 14:10
Aneta B.
Número de Mensagens: 4487
Don't worry. I should have added that an adjective, in this case, was to change as well:
"caput simile"