Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Italiano-Latín - alessandro chiamò bucefalo il suo cavallo che...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
alessandro chiamò bucefalo il suo cavallo che...
Texto
Propuesto por
paola1107
Idioma de origen: Italiano
alessandro chiamò bucefalo il suo cavallo che aveva la testa simile alla testa di un bue
Título
Alexander et Bucephalus
Traducción
Latín
Traducido por
Efylove
Idioma de destino: Latín
Suum equum, qui caput simile capiti bovis habebat, Bucephalum Alexander appellavit.
Última validación o corrección por
Aneta B.
- 13 Marzo 2013 15:08
Último mensaje
Autor
Mensaje
28 Febrero 2013 23:32
Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487
capitem --> caput
It's just "neutrum", Efee
1 Marzo 2013 13:07
Efylove
Cantidad de envíos: 1015
Uh, bad mistake! Sorry, dear... ;-)
1 Marzo 2013 14:10
Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487
Don't worry. I should have added that an adjective, in this case, was to change as well:
"caput simile"