Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Turco-Inglês - Çayı içmeye kıyamıyorum

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoInglês

Título
Çayı içmeye kıyamıyorum
Texto
Enviado por comeandgetit
Idioma de origem: Turco

Çayı içmeye kıyamıyorum

Título
to drink tea
Tradução
Inglês

Traduzido por merdogan
Idioma alvo: Inglês

I don't want to finish this tea.
Notas sobre a tradução
The tea is so good that I can't bring myself to drink it.
Último validado ou editado por Lein - 19 Fevereiro 2013 15:15





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

12 Fevereiro 2013 15:27

Lein
Número de Mensagens: 3389
Hi again merdogan

I don't understand what you mean here.
It is no sacrifice for me to drink tea? (=I don't mind drinking tea)
Or something else?
Thanks!

15 Fevereiro 2013 16:41

Lein
Número de Mensagens: 3389
Hi merdogan

I think this message may have slipped through unnoticed...

17 Fevereiro 2013 22:05

merdogan
Número de Mensagens: 3769
Hi Dear Lein,
it means, "I don't want to finish (this)tea."

17 Fevereiro 2013 22:15

Mesud2991
Número de Mensagens: 1331
Let me put forward my suggestion in advance:

I can't bring myself to drink the tea.

Note: But it has a positive connotation as in "the tea is so good that I can't bring myself to drink it"