Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - Çayı içmeye kıyamıyorum

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語

タイトル
Çayı içmeye kıyamıyorum
テキスト
comeandgetit様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Çayı içmeye kıyamıyorum

タイトル
to drink tea
翻訳
英語

merdogan様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

I don't want to finish this tea.
翻訳についてのコメント
The tea is so good that I can't bring myself to drink it.
最終承認・編集者 Lein - 2013年 2月 19日 15:15





最新記事

投稿者
投稿1

2013年 2月 12日 15:27

Lein
投稿数: 3389
Hi again merdogan

I don't understand what you mean here.
It is no sacrifice for me to drink tea? (=I don't mind drinking tea)
Or something else?
Thanks!

2013年 2月 15日 16:41

Lein
投稿数: 3389
Hi merdogan

I think this message may have slipped through unnoticed...

2013年 2月 17日 22:05

merdogan
投稿数: 3769
Hi Dear Lein,
it means, "I don't want to finish (this)tea."

2013年 2月 17日 22:15

Mesud2991
投稿数: 1331
Let me put forward my suggestion in advance:

I can't bring myself to drink the tea.

Note: But it has a positive connotation as in "the tea is so good that I can't bring myself to drink it"