Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Anglais - Çayı içmeye kıyamıyorum

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglais

Titre
Çayı içmeye kıyamıyorum
Texte
Proposé par comeandgetit
Langue de départ: Turc

Çayı içmeye kıyamıyorum

Titre
to drink tea
Traduction
Anglais

Traduit par merdogan
Langue d'arrivée: Anglais

I don't want to finish this tea.
Commentaires pour la traduction
The tea is so good that I can't bring myself to drink it.
Dernière édition ou validation par Lein - 19 Février 2013 15:15





Derniers messages

Auteur
Message

12 Février 2013 15:27

Lein
Nombre de messages: 3389
Hi again merdogan

I don't understand what you mean here.
It is no sacrifice for me to drink tea? (=I don't mind drinking tea)
Or something else?
Thanks!

15 Février 2013 16:41

Lein
Nombre de messages: 3389
Hi merdogan

I think this message may have slipped through unnoticed...

17 Février 2013 22:05

merdogan
Nombre de messages: 3769
Hi Dear Lein,
it means, "I don't want to finish (this)tea."

17 Février 2013 22:15

Mesud2991
Nombre de messages: 1331
Let me put forward my suggestion in advance:

I can't bring myself to drink the tea.

Note: But it has a positive connotation as in "the tea is so good that I can't bring myself to drink it"