Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - Çayı içmeye kıyamıyorum
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
Çayı içmeye kıyamıyorum
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
comeandgetit
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
Çayı içmeye kıyamıyorum
τίτλος
to drink tea
Μετάφραση
Αγγλικά
Μεταφράστηκε από
merdogan
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
I don't want to finish this tea.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
The tea is so good that I can't bring myself to drink it.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Lein
- 19 Φεβρουάριος 2013 15:15
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
12 Φεβρουάριος 2013 15:27
Lein
Αριθμός μηνυμάτων: 3389
Hi again merdogan
I don't understand what you mean here.
It is no sacrifice for me to drink tea? (=I don't mind drinking tea)
Or something else?
Thanks!
15 Φεβρουάριος 2013 16:41
Lein
Αριθμός μηνυμάτων: 3389
Hi merdogan
I think this message may have slipped through unnoticed...
17 Φεβρουάριος 2013 22:05
merdogan
Αριθμός μηνυμάτων: 3769
Hi Dear Lein,
it means, "I don't want to finish (this)tea."
17 Φεβρουάριος 2013 22:15
Mesud2991
Αριθμός μηνυμάτων: 1331
Let me put forward my suggestion in advance:
I can't bring myself to drink the tea.
Note: But it has a positive connotation as in "the tea is so good that I can't bring myself to drink it"