Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Engleză - Çayı içmeye kıyamıyorum

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEngleză

Titlu
Çayı içmeye kıyamıyorum
Text
Înscris de comeandgetit
Limba sursă: Turcă

Çayı içmeye kıyamıyorum

Titlu
to drink tea
Traducerea
Engleză

Tradus de merdogan
Limba ţintă: Engleză

I don't want to finish this tea.
Observaţii despre traducere
The tea is so good that I can't bring myself to drink it.
Validat sau editat ultima dată de către Lein - 19 Februarie 2013 15:15





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

12 Februarie 2013 15:27

Lein
Numărul mesajelor scrise: 3389
Hi again merdogan

I don't understand what you mean here.
It is no sacrifice for me to drink tea? (=I don't mind drinking tea)
Or something else?
Thanks!

15 Februarie 2013 16:41

Lein
Numărul mesajelor scrise: 3389
Hi merdogan

I think this message may have slipped through unnoticed...

17 Februarie 2013 22:05

merdogan
Numărul mesajelor scrise: 3769
Hi Dear Lein,
it means, "I don't want to finish (this)tea."

17 Februarie 2013 22:15

Mesud2991
Numărul mesajelor scrise: 1331
Let me put forward my suggestion in advance:

I can't bring myself to drink the tea.

Note: But it has a positive connotation as in "the tea is so good that I can't bring myself to drink it"