Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Turco - Ä°n a small group , each person can discuss the...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsTurco

Categoria Literatura

Título
Ä°n a small group , each person can discuss the...
Texto
Enviado por mavi_boncuk
Idioma de origem: Inglês

İn a small group , each person can discuss the relation ship between a feeling and how it is manifested . It is ımportat to keep in mind that feelings are not bad. They are human and normal, and provide cues to sebsequent behavior. Some common feelings are as follows.

Título
Küçük bir grupta herkes tartışabilir...
Tradução
Turco

Traduzido por pendorde
Idioma alvo: Turco

Küçük bir grupta ,herkes duygu ile duygu nasıl gösterilir arasındaki ilişkiyi tartışabilir. Akılda tutulmalıdır ki duygular kötü değildir.Duygular insani ve normaldir ve sonraki davranışlarımız için bize ipucu verirler. Bazı genel duygular ise aşağıdaki gibidir.
Notas sobre a tradução
bu metnin devamı var ki sonu as follows ile bitmiş.Bu nedenle son cümle çok anlamlı olamayabilir
Último validado ou editado por ViÅŸneFr - 17 Janeiro 2007 21:18