Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Turco-Português brasileiro - Recado nao Entendo

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoPortuguês brasileiro

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Recado nao Entendo
Texto
Enviado por mar123
Idioma de origem: Turco

Tıkla kazan arkadaş.. Aşağıdaki adrese git tıkla kazan..


Título
clica e ganha
Tradução
Português brasileiro

Traduzido por barok
Idioma alvo: Português brasileiro

Amigo, clica e ganha. Vá ao link abaixo, clica e ganha..
Último validado ou editado por casper tavernello - 22 Outubro 2007 20:56





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

29 Setembro 2007 19:39

thathavieira
Número de Mensagens: 2247
Que triste, spam...

29 Setembro 2007 20:01

Francky5591
Número de Mensagens: 12396
Is this Turkish, and if it is, why are there characters like this "þ" and like this "ð", these two letters don't belong to the Turkish alphabet, do they?

CC: canaydemir meteoripek serba ViÅŸneFr

29 Setembro 2007 20:14

barok
Número de Mensagens: 105
Yes Turkish, but for some reason I do not know, "ş" becomes "þ", "ı" becomes "ý", "ğ" becomes "ð" etc if the computer does not support Turkish characters such as "ş","ğ" "ı" etc. We, turkish speakers are used to it, though.

29 Setembro 2007 20:32

Francky5591
Número de Mensagens: 12396
Thanks a lot barok! (I edited with the right letters)