Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto Original - Inglês - I'm not her, I'm not she, I aint perfect I'm just ME
Estado atual
Texto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Título
I'm not her, I'm not she, I aint perfect I'm just ME
Texto a ser traduzido
Enviado por
Caamila
Idioma de origem: Inglês
I'm not her, I'm not she, I aint perfect I'm just ME
Notas sobre a tradução
I edited "im" with "I'm" (10/30francky)
Último editado por
Francky5591
- 29 Outubro 2007 22:03
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
29 Outubro 2007 22:05
Francky5591
Número de Mensagens: 12396
As I said above, I edited "im" with "I'm", but it remains a little mistake in this English text : "I aint", I don't think it is correct, but I maybe wrong, as I'm not an English expert and as my English isn't perfect...
30 Outubro 2007 00:08
Angelus
Número de Mensagens: 1227
Francky - I aint should be I ain't and it's used only in very informal language. What is strange is I'm not she.