Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Engleski - I'm not her, I'm not she, I aint perfect I'm just ME

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiŠpanjolskiTalijanskiBugarskiPortugalskiArapski

Naslov
I'm not her, I'm not she, I aint perfect I'm just ME
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao Caamila
Izvorni jezik: Engleski

I'm not her, I'm not she, I aint perfect I'm just ME
Primjedbe o prijevodu
I edited "im" with "I'm" (10/30francky)
Posljednji uredio Francky5591 - 29 listopad 2007 22:03





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

29 listopad 2007 22:05

Francky5591
Broj poruka: 12396
As I said above, I edited "im" with "I'm", but it remains a little mistake in this English text : "I aint", I don't think it is correct, but I maybe wrong, as I'm not an English expert and as my English isn't perfect...

30 listopad 2007 00:08

Angelus
Broj poruka: 1227
Francky - I aint should be I ain't and it's used only in very informal language. What is strange is I'm not she.