בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
טקסט מקורי - אנגלית - I'm not her, I'm not she, I aint perfect I'm just ME
מצב נוכחי
טקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
שם
I'm not her, I'm not she, I aint perfect I'm just ME
טקסט לתרגום
נשלח על ידי
Caamila
שפת המקור: אנגלית
I'm not her, I'm not she, I aint perfect I'm just ME
הערות לגבי התרגום
I edited "im" with "I'm" (10/30francky)
נערך לאחרונה ע"י
Francky5591
- 29 אוקטובר 2007 22:03
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
29 אוקטובר 2007 22:05
Francky5591
מספר הודעות: 12396
As I said above, I edited "im" with "I'm", but it remains a little mistake in this English text : "I aint", I don't think it is correct, but I maybe wrong, as I'm not an English expert and as my English isn't perfect...
30 אוקטובר 2007 00:08
Angelus
מספר הודעות: 1227
Francky - I aint should be I ain't and it's used only in very informal language. What is strange is I'm not she.