Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Italià - commo ti chiamo, tu cantare ?

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ItaliàRomanès

Categoria Xat - Vida quotidiana

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
commo ti chiamo, tu cantare ?
Text a traduir
Enviat per penkota
Idioma orígen: Italià

commo ti chiamo, tu cantare ?
Notes sobre la traducció
discutie libera
18 Gener 2008 09:11





Darrer missatge

Autor
Missatge

18 Gener 2008 14:53

Freya
Nombre de missatges: 1910
That doesn't look like Italian.

Penkota, nu prea seamănă a italiană. Poate voiai să spui: " come ti chiami, tu canti ? " ??

18 Gener 2008 16:26

iepurica
Nombre de missatges: 2102
Can I get a bridge here, xini? Thanks!

CC: Xini

18 Gener 2008 18:23

Freya
Nombre de missatges: 1910
Oops, me and my big...keyboard

18 Gener 2008 19:25

Xini
Nombre de missatges: 1655
Freya is right

What's you're name, do you sing?

is the closest correct meaning

(come ti chiami, tu canti?)

18 Gener 2008 22:51

iepurica
Nombre de missatges: 2102
Than Freya, you can do the translation, you have made the comentaries first!

Thanks, Xini!