Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 이탈리아어 - commo ti chiamo, tu cantare ?

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 이탈리아어루마니아어

분류 채팅 - 나날의 삶

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
commo ti chiamo, tu cantare ?
번역될 본문
penkota에 의해서 게시됨
원문 언어: 이탈리아어

commo ti chiamo, tu cantare ?
이 번역물에 관한 주의사항
discutie libera
2008년 1월 18일 09:11





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 1월 18일 14:53

Freya
게시물 갯수: 1910
That doesn't look like Italian.

Penkota, nu prea seamănă a italiană. Poate voiai să spui: " come ti chiami, tu canti ? " ??

2008년 1월 18일 16:26

iepurica
게시물 갯수: 2102
Can I get a bridge here, xini? Thanks!

CC: Xini

2008년 1월 18일 18:23

Freya
게시물 갯수: 1910
Oops, me and my big...keyboard

2008년 1월 18일 19:25

Xini
게시물 갯수: 1655
Freya is right

What's you're name, do you sing?

is the closest correct meaning

(come ti chiami, tu canti?)

2008년 1월 18일 22:51

iepurica
게시물 갯수: 2102
Than Freya, you can do the translation, you have made the comentaries first!

Thanks, Xini!