Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Italijanski - commo ti chiamo, tu cantare ?

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ItalijanskiRumunski

Kategorija Chat - Svakodnevni zivot

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
commo ti chiamo, tu cantare ?
Tekst za prevesti
Podnet od penkota
Izvorni jezik: Italijanski

commo ti chiamo, tu cantare ?
Napomene o prevodu
discutie libera
18 Januar 2008 09:11





Poslednja poruka

Autor
Poruka

18 Januar 2008 14:53

Freya
Broj poruka: 1910
That doesn't look like Italian.

Penkota, nu prea seamănă a italiană. Poate voiai să spui: " come ti chiami, tu canti ? " ??

18 Januar 2008 16:26

iepurica
Broj poruka: 2102
Can I get a bridge here, xini? Thanks!

CC: Xini

18 Januar 2008 18:23

Freya
Broj poruka: 1910
Oops, me and my big...keyboard

18 Januar 2008 19:25

Xini
Broj poruka: 1655
Freya is right

What's you're name, do you sing?

is the closest correct meaning

(come ti chiami, tu canti?)

18 Januar 2008 22:51

iepurica
Broj poruka: 2102
Than Freya, you can do the translation, you have made the comentaries first!

Thanks, Xini!