Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Italiano - commo ti chiamo, tu cantare ?

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: ItalianoRumano

Categoría Chat - Cotidiano

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
commo ti chiamo, tu cantare ?
Texto a traducir
Propuesto por penkota
Idioma de origen: Italiano

commo ti chiamo, tu cantare ?
Nota acerca de la traducción
discutie libera
18 Enero 2008 09:11





Último mensaje

Autor
Mensaje

18 Enero 2008 14:53

Freya
Cantidad de envíos: 1910
That doesn't look like Italian.

Penkota, nu prea seamănă a italiană. Poate voiai să spui: " come ti chiami, tu canti ? " ??

18 Enero 2008 16:26

iepurica
Cantidad de envíos: 2102
Can I get a bridge here, xini? Thanks!

CC: Xini

18 Enero 2008 18:23

Freya
Cantidad de envíos: 1910
Oops, me and my big...keyboard

18 Enero 2008 19:25

Xini
Cantidad de envíos: 1655
Freya is right

What's you're name, do you sing?

is the closest correct meaning

(come ti chiami, tu canti?)

18 Enero 2008 22:51

iepurica
Cantidad de envíos: 2102
Than Freya, you can do the translation, you have made the comentaries first!

Thanks, Xini!