Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Италиански - commo ti chiamo, tu cantare ?

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: ИталианскиРумънски

Категория Чат - Битие

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
commo ti chiamo, tu cantare ?
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от penkota
Език, от който се превежда: Италиански

commo ti chiamo, tu cantare ?
Забележки за превода
discutie libera
18 Януари 2008 09:11





Последно мнение

Автор
Мнение

18 Януари 2008 14:53

Freya
Общо мнения: 1910
That doesn't look like Italian.

Penkota, nu prea seamănă a italiană. Poate voiai să spui: " come ti chiami, tu canti ? " ??

18 Януари 2008 16:26

iepurica
Общо мнения: 2102
Can I get a bridge here, xini? Thanks!

CC: Xini

18 Януари 2008 18:23

Freya
Общо мнения: 1910
Oops, me and my big...keyboard

18 Януари 2008 19:25

Xini
Общо мнения: 1655
Freya is right

What's you're name, do you sing?

is the closest correct meaning

(come ti chiami, tu canti?)

18 Януари 2008 22:51

iepurica
Общо мнения: 2102
Than Freya, you can do the translation, you have made the comentaries first!

Thanks, Xini!