Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Hebreu-Polonès - רוצה ש×× ×™ ×גרד לך? ×—×—×— ×בל ×œ× ×ž×’×¨×“ לי
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
רוצה ש×× ×™ ×גרד לך? ×—×—×— ×בל ×œ× ×ž×’×¨×“ לי
Text
Enviat per
kiciuÅ›
Idioma orígen: Hebreu
רוצה ש×× ×™ ×גרד לך? ×—×—×— ×בל ×œ× ×ž×’×¨×“ לי
Títol
chcesz żebym cię drapał? haha, ale mnie nie drap.
Traducció
Polonès
Traduït per
jrmiahu
Idioma destí: Polonès
chcesz żebym cię drapał? haha, ale mnie nie drap.
Notes sobre la traducció
Czasownik "drapać" znajduje się w słowniku polsko-hebrajskim Miriam i Dawida Szir wydanego w 1975r.
Darrera validació o edició per
Edyta223
- 5 Agost 2008 18:03
Darrer missatge
Autor
Missatge
13 Juliol 2008 19:56
ollka
Nombre de missatges: 149
chcesz zebym cie drapal? haha, a mnie nie drapa.
tak chyba lepiej. (przepraszam za brak diakrytyki, nie mam na razie liter polskich)
22 Juliol 2008 14:11
ollka
Nombre de missatges: 149
juz pisalam:
chcesz zebym cie drapal? haha, a mnie nie drapa.