Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Hebreo-Polaco - רוצה ש×× ×™ ×גרד לך? ×—×—×— ×בל ×œ× ×ž×’×¨×“ לי
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
רוצה ש×× ×™ ×גרד לך? ×—×—×— ×בל ×œ× ×ž×’×¨×“ לי
Texto
Propuesto por
kiciuÅ›
Idioma de origen: Hebreo
רוצה ש×× ×™ ×גרד לך? ×—×—×— ×בל ×œ× ×ž×’×¨×“ לי
Título
chcesz żebym cię drapał? haha, ale mnie nie drap.
Traducción
Polaco
Traducido por
jrmiahu
Idioma de destino: Polaco
chcesz żebym cię drapał? haha, ale mnie nie drap.
Nota acerca de la traducción
Czasownik "drapać" znajduje się w słowniku polsko-hebrajskim Miriam i Dawida Szir wydanego w 1975r.
Última validación o corrección por
Edyta223
- 5 Agosto 2008 18:03
Último mensaje
Autor
Mensaje
13 Julio 2008 19:56
ollka
Cantidad de envíos: 149
chcesz zebym cie drapal? haha, a mnie nie drapa.
tak chyba lepiej. (przepraszam za brak diakrytyki, nie mam na razie liter polskich)
22 Julio 2008 14:11
ollka
Cantidad de envíos: 149
juz pisalam:
chcesz zebym cie drapal? haha, a mnie nie drapa.